Dear guests!

We ask the House to treat the garden and the inventory carefully and with care. However, it occurs naturally over again that something is accidentally broken. This is not the end, but it is for the damage, the main duty of the tenant. Exceptions are of course technical devices that refuse to work without outside influence.

 

The waste is to throw it into the established black tonnes. Glass and plastic bottles must be kept separate from garbage, because they can be recycled.


Smoking is strictly prohibited inside the building! Outdoors, we ask the tilting only the ashtray and not throw in the garden!


It is strictly prohibited to carry out any changes of structural origin. FOR EXAMPLE Holes, nails or other substances

attached to the masonry and similar projects.

 

 

Sehr verehrte Gäste !

 

Wir bitten Sie das Ferienhaus, den Garten und das Inventar sorgsam und pfleglich zu behandeln. Es kommt allerdings natürlich immer wieder vor, daß doch etwas unbeabsichtigt kaputt geht. Das ist kein Beinbruch, es ist jedoch die Pflicht des Hauptmieters den Schaden zu ersetzen. Davon ausgenommen sind natürlich technische Geräte, die ohne Fremdeinwirkung ihren Dienst verweigern.

 

Der Müll ist in die dafür aufgestellten schwarzen Tonnen zu  werfen. Glas- und Plastikflaschen sind vom Müll getrennt zu halten, da diese recycelt werden können.

 

Das Rauchen ist innerhalb des Gebäudes strengstens untersagt ! Im freien bitten wir die Kippen nur in die Aschenbecher und nicht in die Gartenanlage zu werfen !

 

Es ist strengstens untersagt irgendwelche Veränderungen baulicher Herkunft durchzuführen. Z.B. Bohrungen, Nägel oder

andere Substanzen am Mauerwerk anbringen und ähnliche Vorhaben.